Aller au contenu
Se connecter
  • Français
  • English
CORpus, Langues et Interactions

CORpus, Langues et Interactions

CORpus, Langues et Interactions

  • Accueil
  • CORLI
    • Centre K CLARIN
    • Pilotage du consortium
    • Comité scientifique
    • Groupes-réseau
      • QuECJ [kəsɛʒ] Questions Éthiques et Cadre Juridique
      • XMLisation
      • Multilinguisme
      • Participer aux groupes-réseaux
  • Projets
    • Projet Annotation
    • Projet CORPUCIT: Citation d’extraits de corpus de langage
    • Projet Open French Corpus
  • Agenda
  • Formations
    • Thématiques et outils
    • Agenda des formations
    • Archive des supports et présentations
    • Formations ELAN
  • Ressources
    • Bonnes pratiques
      • Bonnes pratiques pour la constitution de corpus
      • Bonnes pratiques juridiques
    • Métadonnées
    • Inventaire des outils
      • Ressources en ligne
        • PGD – Plan de Gestion de Données
      • Outils en ligne
        • Outil Conversion language oral
        • Outil Edition métadonnées oral
        • Outil d’analyse syntaxique de fichiers corpus
        • Outils ELAN
        • ConvINCEpTION
      • Outils CLARIN
      • Outils à télécharger
        • TEICORPO
        • TEIMETA
    • Corpus
      • Inventaire des corpus écrits
      • Inventaire des corpus oraux et multimodaux
      • Sites de dépôt, conservation, diffusion des corpus
        • COCOON
        • ORTOLANG
    • Guides d’annotation
    • FAQ
  • Participer
    • Liste de diffusion
    • Proposer un outil
    • Proposer un corpus
    • Contact
    • Support Centre K CLARIN
  • Actions
    • Dépôt, conservation, évaluation et diffusion des corpus
    • Interactions avec CLARIN
    • Stages
    • Anciennes actions
      • Finalisation de corpus
      • Critères d’évaluation des ressources
CORpus, Langues et Interactions
  • Accueil
  • CORLI
    • Centre K CLARIN
    • Pilotage du consortium
    • Comité scientifique
    • Groupes-réseau
      • QuECJ [kəsɛʒ] Questions Éthiques et Cadre Juridique
      • XMLisation
      • Multilinguisme
      • Participer aux groupes-réseaux
  • Projets
    • Projet Annotation
    • Projet CORPUCIT: Citation d’extraits de corpus de langage
    • Projet Open French Corpus
  • Agenda
  • Formations
    • Thématiques et outils
    • Agenda des formations
    • Archive des supports et présentations
    • Formations ELAN
  • Ressources
    • Bonnes pratiques
      • Bonnes pratiques pour la constitution de corpus
      • Bonnes pratiques juridiques
    • Métadonnées
    • Inventaire des outils
      • Ressources en ligne
        • PGD – Plan de Gestion de Données
      • Outils en ligne
        • Outil Conversion language oral
        • Outil Edition métadonnées oral
        • Outil d’analyse syntaxique de fichiers corpus
        • Outils ELAN
        • ConvINCEpTION
      • Outils CLARIN
      • Outils à télécharger
        • TEICORPO
        • TEIMETA
    • Corpus
      • Inventaire des corpus écrits
      • Inventaire des corpus oraux et multimodaux
      • Sites de dépôt, conservation, diffusion des corpus
        • COCOON
        • ORTOLANG
    • Guides d’annotation
    • FAQ
  • Participer
    • Liste de diffusion
    • Proposer un outil
    • Proposer un corpus
    • Contact
    • Support Centre K CLARIN
  • Actions
    • Dépôt, conservation, évaluation et diffusion des corpus
    • Interactions avec CLARIN
    • Stages
    • Anciennes actions
      • Finalisation de corpus
      • Critères d’évaluation des ressources

Annotation automatique et analyse de corpus avec SPPAS

Quand

18/11/2015 - 19/11/2015    
Toute la journée
Télécharger ICS Calendrier Google iCalendar Office 365 Outlook Live

Type d’évènement

exploration-analyse, Formation, SPPAS

Lieu: Pouchet, Paris

Coordination : Brigitte Bigi

Événements

Aujourd’hui
lun
mar
mer
jeu
ven
sam
dim
l
m
m
j
v
s
d
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2

logos soutiens

© 2025 Consortium CORLI - CORpus, Langues, Interactions